đèo bồng
Définition
- Verbe :
- Porter un fardeau, être chargé de : "đèo bồng" décrit l'action de porter un poids, souvent au sens figuré, comme une responsabilité, un souci ou une obligation.
- Supporter, subir : Ce verbe peut aussi signifier endurer ou supporter quelque chose de pénible.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy phải đèo bồng một món nợ lớn. (Il doit porter le fardeau d'une grosse dette.)
- Cô ấy đèo bồng nỗi lo cho cả gia đình. (Elle supporte les soucis pour toute la famille.)
- Lâm-tri chút nghĩa đèo bồng, nước non để chữ tương phùng kiếp sau. (Pour Lâm Tri, un peu d'affection à porter, monts et rivières gardent le mot de retrouvailles pour une vie future.)
Utilisations avancées
- "đèo bồng" dans un contexte littéraire ou poétique : Ce terme est souvent utilisé dans la littérature classique vietnamienne pour évoquer un fardeau sentimental, un attachement ou un devoir moral pesant.
- Thân này đèo bồng mối tình xưa. (Ce corps porte le fardeau d'un ancien amour.)
Variantes et mots apparentés
- Đèo bòng (verbe) : Variante orthographique de "đèo bồng", ayant exactement le même sens.
- Chịu cảnh đèo bòng. (Subir une situation pénible à supporter.)
Synonymes
- Gánh vác : Prendre en charge, assumer (une responsabilité).
- Vác : Porter sur le dos ou les épaules (sens plus concret).
- Chịu đựng : Supporter, endurer.
Expressions idiomatiques liées
- Đèo bồng gánh vác : Porter et assumer des fardeaux. Cette expression renforce l'idée de responsabilités multiples et lourdes.
- Một mình bà đèo bồng gánh vác việc nhà. (Elle porte et assume seule les charges du foyer.)